Not necessary: 1. There are other languages to learn. 2. There are many successful monolingual people. 3. Machine translation is very good as 2020 and improving.
Probably useless: Furthermore, If you don't start Spanish until highschool you won't get good enough at it for it to be useful.
If water were not wet, Then how does the term "dry ice" make sence?
"Dry ice" implies that normal ice is wet, But normal ice is just water, Therefor water is "wet".
Although I'd also argue that ice is dry unless there is liquid water on it.
Water does stick to itself. The term is cohesion (versus adhesion).
Looking at the dictionary we can see that water is wet by most definitions because it "is saturated with water" and it "consists of water or another liquid"
I think the confusing thing is that wet has to meanings: 1. In the state of having water on it. 2. Having the ability to get other things wet.
Water falls more into that second category.