Should we institute Esperanto as the world's main language of international communication subsequently replacing English as the global lingua franca?

Asked by: marknj24
Should we institute Esperanto as the world's main language of international communication subsequently replacing English as the global lingua franca?
  • Yes, it is very useful!

    Esperanto allows for international communication without having to learn a common language. There are about ten-thousand languages in the world, and using Esperanto internationally would remove any confusion. It is a very simple language with few grammatical rules, allowing for quick learning. It takes elements from many languages, making it unbiased.

  • Second language for us all

    I see Esperanto as a remarkable success story by far the most successful auxiliary language. It has survived wars and revolutions and economic crises and continues to attract people to learn and speak it. Esperanto works. I’ve used it in about seventeen countries over recent years. I recommend it to anyone, as a way of making friendly local contacts in other countries.

    Not many people know that Esperanto has native speakers too. See:
    https://www.Youtube.Com/watch?V=UzDS2WyemBI It was never planned that way, but it happened, and I have met about a dozen native speakers over the years.

  • Esperanto is awesome!

    Esperanto is a constructed language that was made back in the 1880's by a Polish doctor after seeing how lack of communication in his neighborhood led to tensions among the residents because they couldn't speak eachother's languages. So he created a language which features characteristics from the more widely spoken European languages and simplified the grammar so much that it's basically one of the easier languages to learn. 2 hours of learning Esperanto yields the same results as a few days or even weeks of learning one of the more widely spoken language, such a Russian or French. The good thing about Esperanto is that is puts everyone on an equal level, and doesn't give any privileges to people who may speak a language like English.. With Esperanto, everyone would have to learn Esperanto. English is currently the world's only true lingua franca, so in order to be successful on an international scale you have to learn English, but this favors and privileges native English-speakers.

  • Esperanto is a strong future language

    The ideal international language should be a weak or no future tense language, since that promotes a more global perspective on time and hence more punctuality and more responsibility. This is borne out in studies. Strong future languages such as English and Esperanto encourage people to think of the future as distant and to disregard rather than learn from the past.

    One thing it has right though is its lack of grammatical gender. Studies suggest grammatical gender when based upon masculine and feminine leads to less female participation in the workforce.

  • Just a waist.

    People around the world know at least on language fluently, their own. There is a vast array of ways to have something interpreted including apps for iPhones. If people are going to travel to foreign country, they should make some preparations for their travel. If you have time before your trip, use that time to learn the language. Odds are, if you make it a habit of traveling to other countries, you also have access to people who can translate. For the most part, no matter where you want to go, there are people there that can speak English. This is because the U.S. and Britain are major players on the international market.
    As I said before, people all over the world already know at least one language fluently (their own). The only people who would have interest in learning some other language are those who may interact with people from other countries and people who tend to deal with local people would not waist their time learning another language that they are not likely to use.
    Give you an example: If you travel to France and keep to the tourist areas, odds are, the people you encounter will speak English. If you travel outside the normal tourist area, you are likely to run into people who only speak French. This is because they normally only speak to others who speak French. Would they bother to learn some other language like Esperanto? No. They have no need to because they already can communicate to anyone who matters to them. This means that even if you learn Esperanto, it would make no difference as the areas you travel either know you language or don't speak Esperanto. Learning it would be a waist of time.

    Speaking of people in France, as well as many other countries. People in other countries have less tolerance over mispronunciations. In the U.S., if someone speaks English enough to be understood, we tend to compliment them it despite how roughly they speak it. In countries such as France, if you have not mastered their language, they look at it as disrespectful to their language. Instead of your efforts being looked at as a positive thing, it is looked at as repulsive. Just saying.

  • Consider the psycholinguistics, an international language should be a weak future language

    Esperanto is a strong future language. Studies show that strong future languages, such as Esperanto and English lead to less responsible habits and a disregard for what is going to happen in the future.

    If we adopt an international language it should be a weak future language where the use of future tense is optional in most cases (like German) or does not exist (like Chinese).

    A language's psycholinguistics will reach beyond just the effects of the strength of the future tense of course. So if an international language is adopted its grammar and other characteristics should be determined based on the best psycholinguistic science.

Leave a comment...
(Maximum 900 words)
MasturDbtor says2015-05-14T09:33:58.693
Studies suggest that strong future languages have negative psycholinguistic effects.


That would include English unfortunately. But it also includes Esperanto. The ideal international language should either not use temporal tenses at all (Chinese) or at least give the user the option of using the present tense to express events about the future (German).
MasturDbtor says2015-05-14T09:34:29.057
I would've made a more substantial comment but I already did and it logged me out, so I lost it.